+7 (843) 214-75-00

Казань
К. Маркса, 72, офис 42




НОВОСТИ

Duolingo - вы изучаете язык, интернет получает контент

Бесплатный сервис обучения языкам и платформа краудсорсинговых переводов текста - два в одном?! Почему бы и нет?

Перевод интернет-контента на разные языки - это весьма масштабная задача. Хотелось бы поручить её машинам, но машинный перевод пока не на той стадии развития, чтобы выдавать после перевода вразумительный текст. Германский разработчик Луис фон Ан предлагает удобное решение - сервис Duolingo.

Изучающие язык получают бесплатный интерактивный и весьма удобный учебник, включающий отработку произношения.

Сервис Duolingo позволяет совмещать изучение языка с краудсорс-переводом интернет-контента.

 

С начала работы сервиса было доступно только изучение испанского и немецкого для англоговорящих пользователей и изучение английского для испаноговорящих. По состоянию на ноябрь 2012 г. среди языков для изучения доступны также французский, португальский и итальянский.

Выступая на конференции Techcrunch, фон Ан отметил, что его целью является собрать 100 миллионов человек, изучающих язык и переводящих интернет-контент. DuoLingo, таким образом, преодолевает два препятствия для развития и глобализации мира - недостаток двуязычных людей и недостаток мотивации людей участвовать в краудсорсинговых проектах. Очень важно, что изучение языка для конечного пользователя является бесплатным, в то время как средняя стоимость лицензионного программного обеспечения для изучения иностранного языка в Западной Европе составляет около 500 долларов.

В процессе изучения английского языка немецкий пользователь может выполнить перевод с английского на немецкий полезного интернет-контента.

Когда человек мотивирован изучать иностранный язык и не допустить ошибок, его аккуратность при переводе достигает почти той же степени, что у профессиональных переводчиков. Ещё один инструмент, позволяющий повысить качество перевода - сравнение администраторами сервиса перевода одного и того же текста, выполненного разными людьми.




Это может быть интересно:
Как понять, что говорят англичане друг-другу?

Назад


Поиск

Онлайн заказ
Новости
24 Марта
Столетие языкового господства США подошло к концу

Конец тотальной гегемонии США в индустрии развлечений и промышленном производстве вкупе с качественным изменением пользовательской аудитории снизили восприимчивость внешнего мира к влиянию американского английского.

28 Декабря
"Живой" голосовой переводчик в Skype вскоре может стать реальностью

"Живой" голосовой переводчик в Skype вскоре может стать реальностью. Microsoft представила свои достижения в переводе голосового общения между немецким и английским пользователями. Впрочем, результат пока далёк от совершенства.


Все новости
Главная | Новости | Контакты | Онлайн - заказ | Карта сайта

(c) Бюро переводов "Альфа" 2006-2014.

К. Маркса, 72, офис 42,
Казань, Республика Татарстан.
+7 (843) 214-75-00